English Summary/英文概要: When a person falls in love, the universe—and everything in it—come vividly alive. It happened to San Francisco artist Page Hodel when she found the love of her life, Madalene Rodriguez. She expressed her devotion in an unusual way: Early every Monday morning, Page would create a heart for Madalene and leave it for her to discover somewhere near her front door. Tragically, Madalene died of ovarian cancer less than a year after she and Page met. But Page’s love goes on, beautifully symbolized in the hearts she continues to create from a plenitude of objects.
Here are photographs of one hundred of Page’s hearts for Madalene, fashioned from a magical, surprising diversity of materials: acorns and asparagus; berries, buttons, and bungee cord; cardboard, clothespins, corks, and candy corn. True love embraces the world, and Page’s art is testimony to its enduring faith.
Chinese Summary/中文概要: 一生中最棒的禮物,莫過於找到彼此,若你(妳)已尋獲這可貴的珍寶或正在找尋中,請務必將以下的書與你(妳)心中的另一半分享! 當一個人陷入愛河時,所有的事物甚至整個宇宙都會圍繞在伴侶身上。
舊金山的知名藝術家Page Hodel就有如此的親身經歷,當她在48歲時找到這一生的最愛Madalene Rodriguez時,猶如發現生命的真諦,想盡辦法要向她表現心中的愛意。於是Page每個星期一早上都設計一個不同愛心圖像,並放在Madalene的家門口,讓她感受幸福的滋味,但不幸的是,在兩人交往不到一年內,Madalene因卵巢癌而驟然離世。然而傷心欲絕Page並為因此停止表達對Madalene的愛,仍持續創作各式各樣的愛心來緬懷這生命中最可貴的真愛。
「這是一個關於我在經歷近半生的追尋真愛後,終於在48歲時讓我打開心的真愛故事。儘管我週而復始的不斷向對方表達我無限的愛意,但一場無情的悲劇仍舊帶走我一生的摯愛Madalene,這突如其來的震撼雖不至於將我從此擊倒,但也讓我從這片無可限量的愛情海中學會珍惜身邊愛我們的人。」(Vincent)
Awards/获奖情况: Published in: US (Stewart, Tabori& Chang), Germany (Knesebeck)
|